東京展ギャラリートーク⑤ 大橋洋之先生

大橋洋之先生(漢字) 8月27日、東京都美術館

執行役員以上の先生方の調和体作品を中心に解説されました。

 

 

大橋先生は冒頭、調和体について解説。「抽象絵画などの美術と違い、書は文字が書かれているために『読もうとしても読めない』と素通りされてしまう。読めるに越したことはないが、書から発する”気”のようなものを感じていただければいい。たとえば山に登って素晴らしい景色に感動した時、あまり理由というものはない。分析していくと空気が澄んでいるとか、雲海が美しいとか、いろいろな理由が分かってくるが、見た瞬間の感動が一番かなと思う。それと同じく書も、自分が持っているフィルターやオブラートみたいなものを外し、ピュアな心で向かっていただければ、力強さ、あたたかさ、流動感などが感じ取れるのではないか」と述べました。

 

 

具体的な鑑賞ポイントとしてまず挙げたのは、額の形式の違い。縦作品、横作品、四角い作品によって、見る人の目の動きも変わり、書き手の先生方はそれも意識して揮毫していることを指摘しました。また、表具や落款に絞って見ることもすすめ、落款の入れ方、落款印の押し方について「終わりよければすべて良しではありませんが、先生方の落款の入れ方は抜群。落款に続く印の大きさや、捺す間隔、遊印や関防印が捺されているかなども見どころ」と続けました。

 

その上で、「ここには日本を代表する先生方の書が一堂に並んでいるが、類型作というものがない。それほど作品に個性が表れている」と一つ一つ解説しました。

 

 

市澤静山先生(右)、角元正燦先生(左)の作品

市澤静山先生の二行書きの作品は、「先生に直接お聞きしたところ、平仮名が弱くならないよう、漢字に負けないように書いたとおっしゃっていました」。角元正燦先生の自作の言葉「台風の眼の中で鳴く油蝉」は、「先生は徳島のお生まれで、子供の頃に見た漁師町の原風景だそうです」と、調和体作品に自分の言葉を書いた一例として紹介しました。

 

 

 

 

 

 

髙木聖雨先生の作品は、良寛の言葉「生涯蕭灑たり破家の風」。大橋先生は中央の「た」に注目し、「平仮名の『た』は、もともと漢字の『太』を字母としている。草書の『た』を書くようなイメージで、漢字とうまく調和させている」と指摘しました。「読売書法会が提唱する調和体は、品格と格調をもって漢字と平仮名をいかに調和させるかにかかってくる」と説明。漢字と平仮名の一方を極端に大きく書くようなことはせず、両者をほぼ同格に扱っている点を特徴に挙げました。

 

 

髙木聖雨先生(右)、星弘道先生(左)の作品

星弘道先生は「布海苔牋」という加工紙にジョン・ラボック(イギリスの銀行家、著述家)の言葉「太陽が花を彩るように藝術はさまざまな色に人生をかざる」を揮毫した作品。「墨が入りにくい為、線の表情を、筆圧の変化を意識しながら書いてみた作品です」という星先生のコメントを紹介しました。

 

 

 

 

 

大橋先生の師である新井光風先生の作品は、今世紀に入って発見された秦の始皇帝時代の「里耶秦簡」(りやしんかん)の肉筆文字に草書的な文字を見いだした驚きを書いた自作の言葉。「新井先生は中国で陸続と発見されている木簡、竹簡の肉筆文字を研究してこられた。秦の時代には草書がないと言われてきたが、それが発見された驚きを書かれている」と解説しました。

 

 

尾崎邑鵬先生(右)、梅原清山先生(左)の作品

尾崎邑鵬先生、梅原清山先生は、90代半ばの年齢を感じさせない迫力ある作品。「みずみずしい力強さ。若々しく、躍動感がある。感服するしかない作品です」と述べました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2019年9月10日(火)10:00

東京展ギャラリートーク④ 牛窪梧十先生

牛窪梧十先生(漢字) 8月26日、国立新美術館
執行役員以上の先生方の漢字作品を中心に解説されました。

 

牛窪先生は、古谷蒼韻先生の遺作「飲中八仙歌」(杜甫)が四枚の細長い紙に横展開で書かれていることについて、「額装になっているが、巻子の感覚で書いていらっしゃるのだと思う」と説明。「古谷先生の字の構え方は、重心が低いものが多く、ずっしり安定して見える」と特色を述べ、「1行に一文字、三文字と字数の変化もさまざまで、点(、)の(配置の)効果にしゃれっ気、遊び心が如実に出ている。普段の習練を積み重ねた上で、悠々たる境地で楽しみながら書かれているように見えます」と自在な筆運びから受ける印象を語りました。

 

尾崎邑鵬先生の縦作品「汧殹沔々」は、「汧」は篆書の字形、「殹」は楷書、「沔」は草書と書き分けられており、「破体書として、さり気なく四文字をまとめておられる」と指摘。また、文字数に対して紙面の幅が広いため、「上の三文字とも、偏と旁の間にたっぷり白を取って、懐の深さで紙面をおさえている。また、上の三文字とも最後に派手な線がある。それぞれの字の見せどころであり、見どころになっています」と造形上の工夫に注目しました。

 

 

樽本樹邨先生(漢字)は右に「阮簡曠達」の四文字を大きく揮毫し、左に小さな字で謂れを記した作品=写真=。左の上半分に大きな空間が広がり、その大胆なバランスの取り方が開幕早々から来場者の注目を集めました。牛窪先生は紙からはみ出さんばかりに書かれた「阮」「達」の力強さを挙げ、「曠達(心が広く物事にこだわらない)という言葉の意味と絡めて表現されたのだと思う」と述べました。

 

 

牛窪先生は、金文を主に書いている自身の立場から「造形的な狙いをまずしっかり決める。全体をどうまとめるか、造形上の工夫がしっかり頭の中にイメージとしていないとうまくいかない」とアドバイス。髙木聖雨先生(漢字)の作品「千變萬化」について、「『變』『萬』という複雑な字が真ん中に、単純な字が左右に来る。文字の平均化を図る考え方もあるが、ここは逆に重いものは重く、単純なものは単純に書いて変化を持たせている」と配置の計算を指摘し、「金文だが、行草のようなタッチも入っている。多様な筆遣いで現代の息吹を出そうとしたもの」と解説しました。

 

最後に自作を解説。「二尺×八尺の紙に、金文で40字あまりを3行で収める書き方は、今では皆さんやっている。昔を振り返ってみると、金文でそういう形式を“開拓”したのは私なのかな?と思います」と述べました。題材は、諸葛孔明の廟所に柏の木が厳かに繁った情景を詠んだ杜甫の詩。牛窪先生は3行書きの字列に「3本の木が厳かに立っているさまを書くイメージが少しありました」と説明しました。

 

牛窪梧十先生の作品(左)。右は角元正燦先生の作品

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2019年9月2日(月)17:15

東京展ギャラリートーク③ 湯澤聡先生

湯澤聡先生(かな) 8月26日、東京都美術館
執行役員以上の先生方の調和体作品を中心に解説されました。

 

湯澤先生は、漢字かな交じり書である調和体の成り立ちを説明し、「ある程度読めること、接しやすいことが一つの楽しみ」と指摘しました。しかし「読めること、読めないことが理解を左右するかと言うとそうではなく、見た印象から『柔らかく優しい雰囲気だな』『力強くていいな』と感じることでもいいと思います。私は美術館の学芸員をしていた時、『抽象絵画はよく分からない。どう見たらいいのですか?』と言われましたが、何かしら画面から感じるものを捉えれば十分だし、書もそのように見ていただきたいと思います」と述べました。

 

 

その上で、それぞれの作品を「線」の特徴に着目して鑑賞することをすすめ、「人によって心臓の鼓動や呼吸、歩くスピードも違うように、100人いれば100の種類の線がある。一枚の作品の中でも、太さ、スピード、墨量によっても線の質が違ってきます」と見どころを挙げました。また、線の流れが同時に時間の経過を感じさせることも、かな作品の魅力の一つであると説明しました。

 

 

 

湯澤先生は、井茂圭洞先生(かな)の作品「朧月夜」の最後尾が「夕月かかりて」「匂い淡」「し」と3行に配置され、最終行に「し」一文字だけが長く引き延ばして書かれている表現について、「この『し』に四文字、五文字を書くのと同じくらいの中身を感じます。途中でスピードが違ったりして、縦の線一本の中に味わいが集約されている。白隠(奇想の禅画で知られた江戸時代の禅僧)に一本の線を引いただけの禅画がありますが、井茂先生の作品も縦の線一本がすごくものを言っている。私も縦一本の線だけで、自分の表現したいものが書き表せたら──と思います」と述べました。

 

また、漢字の先生方の調和体作品も一つ一つ解説し、「私はかな作家ですが、漢字の先生方の線も参考にしています。重厚な線、渇筆、墨量の配置、グッと(紙に)入り込んだ線など、自分の好きな線があったら『今度マネしてみよう』と思いながら見ています」と、漢字作品からも常に多くを学んでいることを説明しました。

 

湯澤先生は「ここに並んだ先生方の漢字の作品、かなの作品も見ると、『こういう線を調和体の作品にも使ったのだな』と納得することができる。漢字、かなの古典から学んだ線や造形、ご自身が持っている表現から調和体作品を書かれていることが分かります」と述べ、執行役員以上の先生方の第1、第2作品を比較しながら鑑賞することをすすめました。

 

 

2019年9月2日(月)17:10

東京展ギャラリートーク② 中村伸夫先生

中村伸夫先生(漢字) 8月23日、国立新美術館

執行役員以上の先生方の漢字作品を中心に解説されました。

 

 

中村先生が最初に紹介したのは、昨年8月に亡くなった古谷蒼韻先生(漢字)の遺作「飲中八仙歌」(杜甫)=写真=。「杜甫や李白の時代の『狂草』を半世紀以上にわたって学び、自分の手に入ったものとして自在に書かれたすばらしい作品」と述べました。

 

また、「私は北京に2年間留学したことがありますが、古谷先生に何年か前にお会いした時に書の将来を心配され、『もう一回、正しい中国の書の勉強の仕方を日本の書道界に吹き込まなければならない』と言われ、帰りの新幹線の中で私なりに期するところがありました」と振り返りました。

 

 

 

井茂圭洞先生(かな)が万葉集の歌を書かれた作品は、「白い紙に一本線を引くだけで意味を持ってくるが、その線をさまざまに工夫して万葉集を書かれている。同じ筆遣いがあまりないし、墨の量も違う。直球だけでなく、スライダーやフォークボールみたいな線もいっぱい出てきて、見どころ満載の作品」と述べました。
さらに、清代の鄧石如が「白を計りて黒に当てる」と述べた言葉を引き、「白によって一本の黒い線が生かされる。井茂先生は余白を『要白』とおっしゃられているが、必要な白を自分の表現の中で味方につけている」と評しました。

 

 

尾崎邑鵬先生(漢字)の「汧殹沔々」(石鼓文)は大字の縦作品。中村先生は「縦長の書の作品は、実はそんなに古いものではない。掛け軸の存在が分かっているのは南宋の終わり頃で、流行は元以降とされている」と解説し、「本来は篆書である字(石鼓文)を、行書的、あるいは楷書的な、そして一部に篆書も使って、なんとも自由な発想で作品をお書きになっている。大河に水が滔々と流れているイメージを大事にして、勇壮な表現で書かれたのだろう」と感嘆しました。

 

最後に中村先生は、北宋の書家・米芾の詩「寄薛郎中紹彭」の一節を読み上げました。「已矣此生為此困 有口能談手不随 誰云存心乃筆到 天工自是秘精微」(やんぬるかなこの生。これがために苦しむ。誰か言う、心を存すればすなわち筆到ると。天工おのずからこれ精微を秘す)という詩句で、「書を論ずることはたやすいが、書く手はその通りにいかない」という意味。中村先生は「私が説明したような理屈より、皆さん一人一人が筆を持って書くことの方に真実があります」と締めくくりました。

 

自作(左下)を解説する中村先生

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2019年9月2日(月)17:05

東京展ギャラリートーク① 岩井秀樹先生

東京展の2会場で、計12回にわたり行われた東京展実行委員(常任理事)の先生方によるギャラリートーク(作品解説)を、順次リポートします。

 

岩井秀樹先生(かな) 823日、東京都美術館

 執行役員以上の先生方の調和体作品を中心に解説されました。

 

岩井先生はまず、漢字かな交じりの「読める書」をめざす「調和体」が生まれてきた経緯を振り返り、「まだ歴史がないため、書の作品として調和体がどういう形で成長していくか、先生方が模索をされている時期かなと思います」と現状認識を述べました。

 

読売書法展に調和体部門が設けられたのは、今から24年前の第12回展。当初は読みやすさを重視して、かなの場合は「連綿をなるべく避ける」「かな作品の散らし書きのように特別広い空間を取ることを避ける」などの細かいルールが定められていました。

しかし岩井先生は、ルールが次第に簡素化されてきたのに伴い、かなの先生方の中には日頃のかな作品の雰囲気で書く傾向が表れているのではないか──との見方を示しました。

 

 それを意識的に試みた例として挙げられたのが、高木厚人先生(かな)の調和体作品。国立新美術館に展示されたかな作品の和歌二首のうち、一首目を調和体として書いた作品で、岩井先生は「印象は『かな作品』と変わらないが、よく見ると『かな作品』にはない濁点があり、変体仮名も使われていない」と指摘しました。

 

また、黒田賢一先生(かな)の作品「磨(ま)すれども磷(うすろ)がず」(『論語』)に少ない文字数ながらも散らし書きの構成が感じられ、井茂圭洞先生の作品にも潤渇の使い分け、山場のつくり方など、かな作品と同じような雰囲気がある点に注目しました。

 

岩井先生は、かなの先生方による調和体作品には、かな特有の「散らし書き」がごく自然体で表現されていると述べ、「『散らしはどのようなものがきれいなんですか?』とよく聞かれますが、特別な定義はない。『散らしに失敗すると、“散らかし”になる。散らしの間に『か』が入っちゃったらダメなんです』としか言いようがありません」と聴衆の笑いを誘いながら説明しました。

 

さらに、調和体作品における題材の選び方にも話題を広げ、土橋靖子先生(かな)の作品を紹介。題材は「蜂はお花の中に お花はお庭の中に・・」で始まる童謡詩人・金子みすゞの詩で、「中に」という言葉が最終行まで8回も繰り返されています。「行書きにすると、全部下に『中に』の言葉が並んでしまう。そこで散らし(書き)にされたようです」。その結果、行間と散らしの妙に富んだ作品になっていることを指摘し、「何を書こうかと思った時、つい書きやすい題材を選んでしまうものですが、難しい題材に挑戦されている。調和体作品だからこそ挑戦できたのかもしれません」と述べました。

 

最後に岩井先生は、「今年はかなの先生方の調和体作品に、日頃のかな作品とあまり変わらないものが多かったと思います。かなの調和体は、これからその方向に行くのかもしれません」と改めて指摘しました。

 

 

 

2019年9月2日(月)17:00

東京展イベント「席上揮毫・篆刻会」を開催

東京展が開かれている国立新美術館(東京・六本木)で25日、席上揮毫・篆刻会が開かれました。読売書法会の幹部書家の先生方3人が、「令和」新時代の幕開けにふさわしい言葉を「漢字」「かな」「篆刻」「調和体」で表現し、会場の3階講堂を埋めた約300人の観客を堪能させました。

 

東京展実行委員長である一色白泉先生の司会で進行。まず、篆刻の辻敬齋先生が「荘子」外篇の「在宥」にある「淵默而雷聲」(淵黙して雷声し)という言葉から、「淵默」の二文字を刻(ほ)りました。理想の君子を論じた文章の一節で、「深い沈黙」の意。辻先生は、自分が師事した故・小林斗盦(とあん)先生にも「淵默雷聲」の作品があると説明しました。

辻先生は「篆刻も書の一分野であり、筆で書いたような筆意を石にどう入れるか、常に考えながら作品に取り組んでいる」と前置きし、起筆と終筆が単調にならないよう留意したり、滲み、かすれなど、筆のような雰囲気を出すための工夫をしたりしていると述べました。また、設計図(印稿)を入念に準備しても「失敗や偶然もあって思うようにならないところもある。しかし、それも面白い」と篆刻の魅力を語りました。

 

 

 

 

 

かなの岩井秀樹先生は、平安時代に仁明天皇、清和天皇の大嘗会(だいじょうえ)で新穀を奉る「主基(すき)国」に選ばれた土地を詠んだ「古今和歌集」の和歌を揮毫しました。

まず調和体で、「真金(まがね)ふく 吉備の中山 帯にせる 細谷川の音のさやけさ」「美作(みまさか)や 久米の皿山 さらさらに わが名は立てじ 万代(よろづよ)までに」の二首を一枚にまとめ、次にかな作品として「美作や」の一首を披露しました。

岩井先生は「今年にちなんで選びました」と和歌の由来を述べ、「美作の」のかな作品における散らし書きについて、文字のリズムの変化、墨継ぎの場所の選択による全体のバランスの取り方など、制作上の細かい工夫を説明しました。

 

 

 

 

漢字の有岡シュン崖(※シュンは「夋」に「阝」)先生は、新元号「令和」の出典となった万葉集の「梅花の歌三十二首」が詠まれた宴にちなみ、江戸時代の儒学者・伊藤仁斎がひとり酒を飲みながら庭の梅を愛でる愉しさを詠んだ七言律詩を三尺×八尺の紙に揮毫。「三×八に56文字、3行を入れるのはなかなか難しい。もう少し行間を詰めて4行目に(余白を)残し、そこに落款を入れた方が良かったかもしれない」と素材を作品とするまでの試行錯誤を語りました。

 

続いて、自作の言葉「令和の緞帳があがった。進化に向けて人々はどう演じてくれるのだろう」を調和体で書き上げると、「最後の8文字は平仮名ばかりで漢字が一文字もない。また、前半では『が』『ど』『だ』と濁点が多い。これをどう処理してやろうかと考えた」と、字の強弱や間隔の取り方などの工夫を説明しました。

最後に有岡先生は、「読売書法展は古典に立脚した中から生まれる新しい書を標榜しており、皆さんも調和体にチャレンジしていただきたい。その時に、調和体をまったく違うものだという認識に立つ必要はない。日頃から漢字の古典を勉強しているなら、それを生かしつつ平仮名をどう合わせるか、造形などを工夫されたらいいでしょう」と観客にアドバイスしました。

 

 

2019年8月27日(火)15:39

第2回 北斗文会展

第2回 北斗文会展

 

2019年8月27日(火)~9月1日(日) 東京・鳩居堂画廊

 

北斗文会(代表:和中簡堂)

 

 

2019年8月27日(火)10:00

約2000人が出席して中央表彰式

36回読売書法展の中央表彰式が24日、東京・芝公園の「ザ・プリンス パークタワー東京」で約2000人が出席して開かれました。

 

読売日本交響楽団による弦楽四重奏の祝賀演奏に続き、読売書法会の老川祥一会長(読売新聞グループ本社取締役最高顧問)が挨拶。老川会長は「昭和、平成、そして今年は『令和』と、読売書法会は三つの時代を順調に運営してくることができました」と昭和の草創期、平成の普及・成熟期を振り返りました。その上で、少子高齢化やデジタルメディアの普及による文字離れなどを受け、読売書法展の出品数も少しずつ減る傾向にあるものの、「最高幹部や執行役員の先生方と一緒に手を携え、読売書法会も『令和』がエネルギーあふれる新しい時代となるように頑張って参りたいと考えております」と述べました。

さらに、訪日外国旅行者が3000万人を超える中、東京五輪が開かれる来年は「書を世界に誇る日本の生活文化としてアピールしていくチャンス」として、今回展から常任総務以上の先生方の作品について、脇にあるQRコードにスマートフォンをかざすと経歴やコメントが英語や中国語でも見られる鑑賞方法を試験的に導入したことを披露しました。

 

読売書法会の老川祥一会長から表彰される「読売大賞」の岩井笙韻さん(左)

その後、土橋靖子総務部長、髙木聖雨審査部長の報告に続いて表彰が行われ、最高賞の「読売大賞」に輝いた岩井笙韻さん(68)(漢字部門)に老川会長から賞状と副賞、賞金100万円が贈られました。また、今回展から1人増えた「読売準大賞」の9人に賞状、副賞と賞金30万円が贈られたほか、読売新聞社賞、読売俊英賞、読売奨励賞、特選、秀逸、入選がそれぞれ表彰されました。

 

 

 

 

 

読売準大賞の皆さん

 最後に、読売大賞の岩井笙韻さんが受賞者を代表して次のように挨拶しました。

 

「私の父、岩井韻亭のその父は、木曽の御嶽山で修行をしておりました。私もその血を深く受け継ぎ、書の道もお山に登るがごとき道と感じております。しかしながら、それは目の前にあるお山のいただきを目指すというよりも、身も心も尽きる所が私たち一人一人のお山のいただきであると心得、ひたすら歩むことなのだと自らに言い聞かせております。

今日の自分よりもあしたの自分という、終わりなき書の道を歩むことが、生きていることの深い喜びであることを今日の受賞は改めて教えて下さいました。私たちをこの場所、この席にまで導いて下さいました先生方の御前にて、これからも力強く書の道に邁進することを誓いまして、受賞者代表の謝辞とさせていただきます」

 

受賞者を代表してお礼の言葉を述べる読売大賞の岩井笙韻さん

 

岩井さんの言葉に会場から大きな拍手が送られ、引き続き祝賀懇親会が華やかに行われました。

 

2019年8月26日(月)15:57

東京展が2会場(六本木、上野)で開幕

36回読売書法展の東京展が23日、六本木の国立新美術館(9月1日まで。8月27日は休館)と、上野の東京都美術館(8月29日まで)の2会場で開幕しました。両会場を合わせて約8000点が展示され、朝から多くの人が訪れました。

国立新美術館で

 

東京都美術館に並ぶ最高幹部の第2作品(調和体)

 

東京展実行委員の先生方によるギャラリートークも始まり、午前中は東京都美術館で岩井秀樹先生(かな)、午後は国立新美術館で中村伸夫先生(漢字)=写真=が、最高幹部の先生方の作品を中心に見どころを解説しました。

 

展示作品の撮影可能に

今回展から、展示作品の撮影が個人的で非営利の目的に限ってOKとなり、作品をスマートフォンや携帯電話で写す来場者が多数見られました。

また、最高顧問、顧問、常任総務の先生方の作品に添えられた写真・略歴付きのプレートに印刷されたQRコードをスマートフォンなどで読み取ると、特設サイトで作品画像と作者コメントを読むことができるサービスも新たに始まり、好評を呼んでいます。

 

※東京展の展示区分、関連イベントについては、次のリンク先をご覧ください。

東京展_展示区分と関連イベント情報

 

 

 

 

2019年8月23日(金)18:10

第19回 龍賓選抜書展

19回 龍賓選抜書展

 

 

2019821日(水)~26日(月)  東京・セントラルミュージアム銀座

 

 

龍賓書道会(代表:星弘道)

 

 

 

2019年8月16日(金)10:00